Բուզանդ/Buzand 3- 10:39 |
Constantine was wearing a hair- |
cloth |
underneath his purple garments and |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:42 |
emperor was wearing a hair- |
cloth |
for the love and fervent |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:2 |
faster and wearer of sack- |
cloth, |
never wearing shoes, though wrapping |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:20 |
covered with a thick brown |
cloth |
|
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:21 |
When the |
cloth |
was lifted by a gentle |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:44 |
by a clean, thin linen |
cloth, |
which concealed the holy altar |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:45 |
opened a part of the |
cloth, |
take it as a sign |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:55 |
covering with the thick brown |
cloth |
indicates the heavy mourning of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:30 |
Wrapping the bodies in linen |
cloth |
in a fitting manner, they |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:13 |
and classmates there. Furthermore, the |
cloth |
for the raiment we use |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:35 |
gladness has become melancholy sack- |
cloth. |
What ear can bear the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:16 |
everyone dressed in melancholy sack- |
cloth, |
everyone stopped eating, forcing himself |