Կորիւն/Koryun 1- 6:5 |
ուրեմն գտեալ նշանագիրս աղփաբետաց հայերէն |
լեզուի |
|
Կորիւն/Koryun 1- 6:11 |
ողջ ածել զսիւղոբայս զկապս հայերէն |
լեզւոյն, |
մանաւանդ զի եւ նշանագիրքն իսկ |
Կորիւն/Koryun 1- 8:2 |
սուրբ աջովն իւրով, նշանագիրս հայերէն |
լեզուին: |
Եւ անդ վաղվաղակի նշանակեալ, անուանեալ |
Կորիւն/Koryun 1- 10:1 |
եւ վասն խեցբեկագոյն եւ խոշորագոյն |
լեզուին՝ |
դժուարամատոյցք էին |
Կորիւն/Koryun 1- 15:1 |
Եւ առնոյր կարգեալ նշանագիրս վրացերէն |
լեզուին, |
ըստ շնորհեցելոյն նմա ի Տեառնէ |
Կորիւն/Koryun 1- 15:4 |
գտեալ զայր մի թարգման վրացերէն |
լեզուին, |
որ անուանեալ կոչէր Ջաղայ, այր |
Կորիւն/Koryun 1- 15:6 |
ի մասնաւոր եւ ի բաժանեալ |
լեզուացն |
ժողովեցան, միով աստուածաբարբառ պատգամաւքն մի |
Կորիւն/Koryun 1- 16:19 |
եւ քննեալ զբարբարոս զբանս աղուաներէն |
լեզուին, |
առնէր ապա նշանագիրս ըստ վերնապարգեւ |
Կորիւն/Koryun 1- 19:3 |
տեղեկացեալք, թարգմանիչս կարգէին ըստ հելլենական |
լեզուին |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:36 |
Արարից զքեզ համր, եւ կապեցից |
զլեզու |
քո ի քիմս քո |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:2 |
յետս, եւ խնդրէին զի հատցեն |
զլեզուն |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:3 |
կամաւք բացեալ զբերանն՝ հանեալ մատուցանէր |
զլեզուն |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:13 |
վասն առաքինւոյն Գայիանեայ, թէ նախ |
զլեզուն |
ընդ ծործորակսն հանել, եւ ապա |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:21 |
ստինսն, եւ ծակեալ զծործորակսն՝ եւ |
զլեզուսն |
ընդ այն հանէին |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:21 |
ըստ միոջէ ոճով պատմեցից, անաշխատ |
լեզուաւ |
եւ անհանգիստ բերանով. զի եւ |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:7 |
զոր Բագայառիճն կոչեն ըստ պարթեւարէն |
լեզուին |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:5 |
քաղաքն Կեսարացւոց, զոր ըստ հայերէն |
լեզուին |
Մաժաք կոչեն. զի տարեալ զԳրիգորն |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:2 |
որ անուանեալ կոչի ի պարթեւարէն |
լեզուէն՝ |
Դիցաւան. եւ անդ սպասեալ մնայր |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:24 |
ճշմարտութեան. որով եւ Քրիստոս բազում |
լեզուօք |
փառաւորեսցի նոքօք |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:1 |
եղեալ` իբրեւ զկոյրս մոլորեցան երկիրն |
լեզուին |
թորգոմական աշխարհին |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:4 |
Իսկ աշխարհ ամենայն Հայոց |
լեզուին, |
ի գաւառաց գաւառաց, կողմանց կողմանց |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:83 |
զգօն, եւ ոչ ինչ ունէր |
լեզու |
յանդիմանութեան կամ խրատու, այլ հաւանեալ |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:5 |
դնէր թշնամանաց, ասելով ի պարսկերէն |
լեզու` |
թէ այծից Հայոց արքայ, եկ |
Բուզանդ/Buzand 5- 30:6 |
ամենայն բնակիչք տանն Թորգոմայ, հայ |
լեզուն |
առ հասարակ |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:32 |
եւ ասէ. «Ամենայն ազգ եւ |
լեզուք՝ |
որ են ընդ իմով իշխանութեամբ |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:297 |
եւ վիճակս արկանէին, թէ ո՛ր |
լեզու |
որո՛ւմ դասու հասցէ յաշակերտութիւն |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:228 |
կամ առ ազգս կամ առ |
լեզուս |
կամ առ անձն իւրաքանչիւր |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:238 |
յատենին եւ ունկն դնէին յեղյեղուկ |
լեզուի |
նորա, ամաչեցեալ կորանային եւ ընդ |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:161 |
|
Լեզուն |
միայն կայր կենդանի ի բերան |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:6 |
աշխատութիւն եւ ժողովրդոցն անշահութիւն յանլրութենէ |
լեզուին |
ասորւոյ |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:7 |
մանաւանդ թէ գոն նշանագիրք հայերէն |
լեզուոյս, |
որով հնար է` ինքեան ձայնիւ |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:23 |
գործ, թարգմանել գիրս ի յոյն |
լեզուոյն |
ի հայ բարբառս. վասն զի |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:0 |
թարգմանել զաստուածաշունչ կտակարանս ի յոյն |
լեզուոյ |
ի հայ բարբառս |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:1 |
էր ի Հայս, որ եւ |
զլեզու |
հայերէն խաւսից քաջ տեղեկաբար գիտէր |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:9 |
յածելոյ` […] ի ստէպ, եւ ցածուցին |
զլեզուս |
իւրեանց յաւելորդ խաւսից |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:3 |
զմատեանս եւ զվէպս ի յոյն |
լեզու |
փոխարկեաց, եւ |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:5 |
յունասէր բարս ունելոյ` ի յոյն |
լեզու |
զաշխատութիւն իւր ժողովեաց |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:7 |
աշխատութեամբ, հաւաքեալ փոխեցին ի յոյն |
լեզու, |
որպէս [զԱ.] առ [Ք.] եւ [զԹ.] առ [Փ.] եւ |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:50 |
ինքեանք ի Քաղդէացւոցն փոխեցին յիւրեանց |
լեզուն, |
եւ թէպէտ եւ Քաղդէացիք ինքնակամ |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:13 |
բնակչաց աշխարհին` ուսանել զխաւսս եւ |
զլեզուս |
հայկական. վասն որոյ մինչեւ ցայսաւր |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:8 |
կոչելով. զի Աժդահակդ` ի մեր |
լեզուս |
է վիշապ |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:17 |
Քանզի ի բաժանել |
լեզուացն |
ընդ ամենայն երկիր, ոչ խառն |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:20 |
այլ զամենայն յանդիման արտաքս բերէր |
լեզուաւ |
զծածուկս սրտին |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 10:5 |
վարդապետն մեր Մաշտոց ի հայ |
լեզու |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:15 |
զբանսն Սողոնի Աթենացւոյ, ասէ յիւր |
լեզուն. « |
Ո՜վ Սողոն Սողոն, գեղեցիկս բարբառեցար |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:11 |
ազգին Բագրատունեաց. յորոց զմիոյ ուրումն |
զլեզուն |
հատեալ, որում անուն էր Ասուդ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:3 |
լերինն, որ անուանեալ կոչի յիւրեանց |
լեզուն |
Պատիժահար գաւառ, որ է Գեղմանց |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 |
յառաջ անուանէր Վաղեգեսոս ի յունաց |
լեզուն. |
բայց թէ Պարսք զի՛նչ կոչեն |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 66:5 |
իւրեաւն, եւ փոխեաց զամենայն ի |
լեզու |
ասորի. որ եւ ապա անտի |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:2 |
դաւանեալ` անուանեցաւ Եղիազար. եւ յոյն |
լեզու |
ուսեալ` պատմագրեաց զգործս Շապհոյ եւ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:4 |
բակուր, որպէս ասի ի նոցա |
լեզուն |
պատիւ թագաւորութեան. սորա երկու դայեկորդիք |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:16 |
զայլ եւս գաւառսն Վրաց յանապակ |
լեզուէն, |
շրջելով անպաճուճաբար եւ առանց աւելորդաց |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:24 |
Թողից զայլն, զի եւ ոչ |
զլեզուս |
չարս եւ զտգիտութիւն, հանդերձ սնոտի |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:5 |
հովանաւորս շինեալ, որ ըստ պարսկական |
լեզուին |
Դուին կոչի, որ թարգմանի բլուր |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:8 |
մտի հնարել գտանել նշանագիրս Հայոց |
լեզուիս. |
եւ արկեալ զանձն ի ջանս |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:5 |
Հաբէլ անուն կոչեցեալ, խոստանայր հայկականացս |
լեզուաց |
առնել նշանագիր, յարմարեալ ի Դանիելէ |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:3 |
Մեսրոպայ, եւ բերեալ զնշանագիր մերոյ |
լեզուիս, |
եւ հրամանաւ Վռամշապհոյ եւ մեծին |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:4 |
ոմամբ թարգմանաւ հելլէն եւ հայ |
լեզուի, |
ձեռնտու լինելով արքայի նոցա Բակրոյ |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:7 |
աղխազուր խժական խեցբեկագունին այնորիկ Գարգարացւոց |
լեզուին |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:9 |
հարցն առաջնոց` թարգմանեալ ի մեր |
լեզուս |
բերցեն փութով, զի յետ այնր |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:8 |
Մեսրոպայ զմեզ առաքեցին յԱղեքսանդրիայ, ի |
լեզու |
պանծալի, ի ստոյգ յաւդանալ ճեմարանին |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:7 |
ոսոխասիրացն. վասն որոյ ինքնասիրութեամբ պատրաստեաց |
զլեզուն |
իւր սուսեր սատակիչ |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:8 |
կայծակնաճաճանչ ցուցեալ, որով գազազացան մոգուցն |
լեզուք. |
եւ հիացեալ պակեաւ ինքնին թագաւորն |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:17 |
բերել. զիա՞րդ զմիտս իմ եւ |
զլեզուս |
պնդեցից, եւ հատուցից զբանս հարցն |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:27 |
առեալ` ուղղէր զդէմսն եւ սանձահարէր |
զլեզուս |
աւտարաձայնս, եթէ զիս, թափուր ի |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:4 |
Թուրքաստանի եւ ի Դելհաստան կողմանէ. |
զլեզու |
իւրեանց մոռացեալ եւ դպրութիւն նուազեալք |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:5 |
հաւատս եւ ուսանէին զդպրութիւն եւ |
զլեզու. |
եւ հաստատէին ի կարգ քահանայութեան |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 |
աւետաբեր նկարագրի՝ անդադար բերանովք անհանգիստ |
լեզուաւք |
զՏէր մեր Յիսուս Քրիստոս, զբարերարն |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:2 |
այր հպարտ եւ ամբարտաւան, որոյ |
լեզու |
իւր էր իբրեւ զսուր սուսեր |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:4 |
Եւ կալեալ զՄարտինէ՝ կտրէ |
զլեզու |
նորա եւ ապա սպանանէ զնա |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:1 |
մանկութենէ յաշխարհին Յունաց եւ ուսեալ |
զլեզուս |
եւ զդպրութիւն Հոռոմին, եւ շրջեալ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:12 |
եմք տգէտ եւ տխմար, ոչ |
լեզու |
գիտեմք եւ ոչ դպրութիւն, բայց |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:14 |
յանդիմանեաց զնա բանիւք բազմաւք ի |
լեզու |
իւր: Եւ հրաման ետ թագաւորն |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:59 |
այսինքն գոհանամ, եւքառիստէ ի մեր |
լեզու |
եւ ո՛չ պառակղիտոս |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:66 |
զիա՛րդ է՝ ես ասացից. միոյ |
լեզուի |
է վարդապետութիւնդ ձեր եւ միոյ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:69 |
որ մի ազգ էք, մի |
լեզու, |
մի ազգապետ, նոյն եւ իշխան |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:70 |
աւետարանն, ընդ ամենայն ազգս եւ |
լեզուս |
մարդկան ի ծագաց մինչեւ ի |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:70 |
ինչ սակաւիմացութիւն՝ եւ այն վասն |
լեզուին |
այլայլութեան |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:73 |
աւանդիցն. սակայն նոյն գիրք յիւրաքանչիւր |
լեզուսն |
ողջ պահեալ, նոյն աւետարան առանց |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:74 |
Եւ արդ զյոլով |
լեզուսն |
թողից, յորս այս սքանչելի եւ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 |
մէնջ եւ ի միմեանց օտար |
լեզուօք |
եւ սովորութեամբք: Բայց դուք սովոր |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 |
միում ազգի եւ ի միում |
լեզուի |
գործել զայսպիսի ինչ, որպէս գործեցաւն |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:76 |
նորա՝ անհնար էր զբաժանեալսն յայսքան |
լեզուս |
դարձեալ ի միասին հաւաքել եւ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:76 |
հաւաքել եւ խնամով ըստ իւրաքանչիւր |
լեզուի |
փորձել, ոչ զոյլ եւ պետ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:88 |
այս որչափ մարդկայինս կարաց թարգմանել |
լեզու |
զԲանին Աստուծոյ առ յԱստուծոյ ունել |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:117 |
զի Իսրայէլ սրատեսող թարգմանի ի |
լեզու |
եբրայեցի |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:3 |
միմեանս. «մի ազգ եմք, մի |
լեզու |
եւ մի իշխանութիւն, այլ եւ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:2 |
Ասորւոց եւ Յունաց ըստ մերումս |
լեզուի |
ոչ բաւեալ ուղղախօսել՝ Աբգար զնա |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:6 |
Մեսրովբայ եւ բերեալ զնշանագիր մերոյ |
լեզուի, |
զոր գոգցես նմա պարգեւեալ ի |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:7 |
ի Վիրս եւ անդ ըստ |
լեզուի |
նոցա արարեալ նշանագիր՝ վարդապետս եւ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:8 |
նշանագիր ըստ կիսահագագ եւ խեցբեկոր |
լեզուի |
նոցա՝ վերակարգելով ի նմա եւս |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:20 |
մատուցեալ եւ առաւել Սուրմակայ, որ |
զլեզուն |
սուսեր սատակիչ պատրաստեալ՝ ակնկալեալ փոխանակ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:26 |
արուեստին: Եւ այսպէս ըստ հայկականս |
լեզուի |
տուեալ տօմար տօնից տարեկանաց, յայնմ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:3 |
մեծի անապատին, որ Սագաստան անուանի, |
զլեզու |
իւրեանց մոռացեալ եւ դպրութիւնն նուազեալ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:4 |
աշակերտեալ ըստ հայերէն հագագացս սիղոբայիցն |
զլեզուն |
նորոգէին. եւ ուսեալ զդպրութիւն հայերէն |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:35 |
ճառի, թէ քսութիւն իմն յիւրում |
լեզուի |
կրէր. եւ սակս այնորիկ՝ ասէ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:42 |
զայրագնեալ յանդիմանէր զնենգութիւնն Ներսեսի ի |
լեզու |
իւր. եւ ապա այն եւս |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:11 |
կենդանւոյ եւ ողջունէր զնա ի |
լեզու |
իւր՝ Սալամալէք ասելով |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:15 |
նոյն ինքն յընտանեաց տան կաթողիկոսարանին |
լեզուօք |
նենգաւորօք բանս ապիրատս բամբասանաց ի |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:16 |
նանրալեզու հայհոյիչք առնն Աստուծոյ՝ զերկրաւ |
զլեզուս |
իւրեանց ածեալ եւ ղօղանջեալ առաջի |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:17 |
Իսկ նորա ի սատանայական պարթոխաթափ |
լեզուացն |
հրապուրեալ՝ եւ ախորժակս յիւր լսելիսն |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:25 |
չարաչարս ի նոցանէ վասն ապիրատ |
լեզուացն |
խնդրեցաւ առ ի յուսումն խրատու |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:61 |
եւ բախմունս կտտանաց, զոր ոչ |
լեզու |
բաւական լինի պատմել եւ ոչ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:27 |
սոքա նախ քան զայս զանօրէն |
լեզուս |
իւրեանց ածեալ էին զերկրաւ, եւ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:45 |
համր եղիցի հովեալ բերանս եւ |
լեզու |
իմ ի քիմս իմ կցեսցի |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:46 |
զապիրատութիւն ի բարձունս խօսելով, |
զլեզուս |
ածել զերկրաւ՝ պարտոխաթափ եղեալ եւ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:61 |
Այլ վասն |
լեզուաց |
մի՛ ինչ ընդ միտ ածեալ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:61 |
ընդ միտ ածեալ զարհուրիք, զի |
լեզու |
ոչ եթէ նորոգ ինչ սրեալ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:62 |
Արդ՝ այնք |
լեզուք |
են, որով մարգարէք դատափետք եղեալ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:67 |
ի մարդոց չարաց, որք սրեցին |
զլեզուս |
իւրեանց իբրեւ զօձ եւ թոյնք |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:1 |
եւ բնաւ հեռացեալ բան արդարի |
լեզուաց |
նոցա |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:5 |
սակայն ի սադրելոյ սպրդող չար |
լեզուաց |
հակամէտ ի չարն բերիւր: Եւ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:24 |
ապստամբեցան ի Տեառնէ, եւ զինեալք |
զլեզուս |
իւրեանց նանրութեամբ եւ անօրէնութեամբ՝ խօսեցան |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:6 |
ոմանց. թէպէտ եւ վտանգն շութափութիւն |
լեզուին |
տուեալ՝ ոչ բաւէր զբանն ինքնակատար |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:26 |
Կցեցան |
լեզուք |
դիացիկ մանկանց ի քիմս իւրեանց |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:1 |
մերձ յամրոցն մեծ, որ ի |
լեզու |
Վրաց Շամշուլդէ, այսինքն՝ Երեք նետն |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 |
արքունի՝ որում անունն Մոնոս յիւրեանց |
լեզուն |
ճանաչէր, ի մէջ անցեալ խորհուրդ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:17 |
նմա միանգամայն իսկ զհասարակաց եղբայրութեանն |
զլեզուս |
ընդ մեզ եւս շարժել ի |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:23 |
հրով զմիտս նոցա վառեալ՝ զամենեցուն |
լեզուս |
շարժէր յօրհնութիւնս ամենեցունցն Աստուծոյ, պնդակազմ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:48 |
ձայնս առ թշնամիսն արձակէին յիւրեանց |
լեզուն, « |
Թէ մեք ձեզ նմանեալ ի |
Թովմա/Tovma 1- 1:1 |
մէջ առից, թէ ըստ բազմաշուրթն |
լեզուացն |
յետ աշտարակաշինութեանն, յորմէ՛ ցեղէ էառ |
Թովմա/Tovma 1- 1:10 |
որ ըստ սիւղաբայիցն ի հայկական |
լեզուէ |
Շամիրամ ձայնաւորի |
Թովմա/Tovma 1- 1:21 |
ազգաց ազգաց, եւ յեղուլ ի |
լեզու |
յոյն. այլ այսոքիկ փոյթք յօժարութեան |
Թովմա/Tovma 1- 2:13 |
կանխավազ ցրմամբն ի վերուստ՝ զմիաբարբառ |
լեզու |
մարդկութեան շփոթեաց յայլաբան խլրտիւնս. մի |
Թովմա/Tovma 1- 2:13 |
մի միայն մնացեալ զիւրականն պահելով |
լեզու. |
որ Եբրայեցւոցն ասի նահապետ Եբեր |
Թովմա/Tovma 1- 3:2 |
Նախ զի եւ |
լեզուքն |
շփոթեալք՝ ունէին զանմիաբանութեան փոյթս, կամ |
Թովմա/Tovma 1- 10:19 |
շուն լիրբ պատուհաթափ եղեալ ածէր |
զլեզուն |
զերկրաւ |
Թովմա/Tovma 1- 11:57 |
սակս որոյ բացաձգեցայց արտաքոյ շաղակրատոյ |
լեզուաց |
փառամոլ ոգոց |
Թովմա/Tovma 2- 4:29 |
ամենայն ծովեզերեայ քաղաքաց. փոխանակ անաւրէնութեան |
լեզուիդ |
եւ պղծութեան կարգաց, որով բացեալ |
Թովմա/Tovma 2- 4:30 |
կայիք յանդիման մեծազաւրին Աստուծոյ։ Եւ |
զլեզուդ |
պղծութեամբ զոր սրէիր ի վերայ |
Թովմա/Tovma 2- 4:57 |
Աբդլայ ծառայ Աստուծոյ ըստ հագարական |
լեզուին. |
այս այն Աբդլայն է, զոր |
Թովմա/Tovma 2- 5:5 |
արքունի Ապուսէթ անուամբ, ըստ տաճկական |
լեզուին, |
յարելութեամբ եբրայական դպրութեանն |
Թովմա/Tovma 2- 7:9 |
կէսքն վրիպեալք ի բնական հայրենի |
լեզուէն, |
յաղագս հեռաբնակ լինելոյ եւ անհամբոյրք |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
Տե՛ս, ո՜վ սիրելի, զի թշնամանելն՝ |
լեզուին |
բարբառ է, եւ ոչ ներէ |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
է, եւ ոչ ներէ ստեղծիչն |
լեզուին |
զուրացութիւնն բարբառել, զի ոչ եթէ |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
այլ ոք է որ ստեղծ |
զլեզուն, |
եւ այլ ոք է որ |
Թովմա/Tovma 3- 7:19 |
մատուցեալ առ Փիլիպպոս զհոգւոյն պարգեւաց |
լեզուացն, |
եւ սրտին կեղծաւորութեամբ զիա՞րդ պատժապարտեցաւ |
Թովմա/Tovma 3- 10:3 |
Կաւկասու, յորում բնակեն ազգք յամենայն |
լեզուաց |
բաժանեալք, ըստ ազգս [ՀԲ] ազգացն, եւ |
Թովմա/Tovma 3- 11:9 |
Յայնժամ բարկացեալ բռնաւորն հրամայեաց նախ |
զլեզուն |
հատանել զսրբոյն, զի մի յաճախիցէ |
Թովմա/Tovma 4- 13:75 |
ի ծագս երկրի եւ յամենայն |
լեզուաց |
գովեալ |
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:1 |
առատ լինել, եւ ոչ յիւրեանց |
լեզուն |
ասի առատ. այլ նա որդի |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:3 |
եկից։ Եւ հրամայէ տարողացն հատանել |
զլեզու |
նորա։ Որոյ երթեալ ոչ եւս |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:4 |
կէս թագաւորութեանն, զոր ըստ յունական |
լեզուին |
պառեկիմանոս անուանեն. որ եկեալ անցանէ |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:28 |
յանկելոցն դեռ յոգիս կէին, եւ |
լեզուք |
նոցա ի ծարաւոյ ցամաքեալք, նեղ |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:8 |
զոր Աւանն կոչէին ըստ իւրեանց |
լեզուին, |
զգիրն պակաս ունելով, որ նա |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:7 |
է օրհնեալ յաւիտեանս. մեք խոստովանօղ |
լեզու |
ունիմք, թէպէտ ի բարի գործոց |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:4 |
Սրեցին որպէս սուսեր |
զլեզուս |
իւրեանց, ըստ սաղմոսական երգոյն, եւ |