Headwords Alphabetical [ << >> ]

լեառնակողմն 1
լեառնանալ 1
լեարդ 4
լեգէոն 16
լեզու 147
լեզուագար 1
լեզուագարութիւն 1
լեզուանութիւն 1
լեղի 8
Headword

լեզու
147 occurrence(s)


Eng: tongue
Wordforms Alphabetical [ << >> ]

լեգէոն 6
լեգէոնաց 1
լեգէոնին 1
լեգէօն 2
լեզու 28
լեզուագարաց 1
լեզուագարութեամբ 1
լեզուանութեամբ 1
լեզուաց 7


Կորիւն/Koryun 1- 6:5 ուրեմն գտեալ նշանագիրս աղփաբետաց հայերէն լեզուի
Կորիւն/Koryun 1- 6:11 ողջ ածել զսիւղոբայս զկապս հայերէն լեզւոյն, մանաւանդ զի եւ նշանագիրքն իսկ
Կորիւն/Koryun 1- 8:2 սուրբ աջովն իւրով, նշանագիրս հայերէն լեզուին: Եւ անդ վաղվաղակի նշանակեալ, անուանեալ
Կորիւն/Koryun 1- 10:1 եւ վասն խեցբեկագոյն եւ խոշորագոյն լեզուին՝ դժուարամատոյցք էին
Կորիւն/Koryun 1- 15:1 Եւ առնոյր կարգեալ նշանագիրս վրացերէն լեզուին, ըստ շնորհեցելոյն նմա ի Տեառնէ
Կորիւն/Koryun 1- 15:4 գտեալ զայր մի թարգման վրացերէն լեզուին, որ անուանեալ կոչէր Ջաղայ, այր
Կորիւն/Koryun 1- 15:6 ի մասնաւոր եւ ի բաժանեալ լեզուացն ժողովեցան, միով աստուածաբարբառ պատգամաւքն մի
Կորիւն/Koryun 1- 16:19 եւ քննեալ զբարբարոս զբանս աղուաներէն լեզուին, առնէր ապա նշանագիրս ըստ վերնապարգեւ
Կորիւն/Koryun 1- 19:3 տեղեկացեալք, թարգմանիչս կարգէին ըստ հելլենական լեզուին
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:36 Արարից զքեզ համր, եւ կապեցից զլեզու քո ի քիմս քո
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:2 յետս, եւ խնդրէին զի հատցեն զլեզուն
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:3 կամաւք բացեալ զբերանն՝ հանեալ մատուցանէր զլեզուն
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:13 վասն առաքինւոյն Գայիանեայ, թէ նախ զլեզուն ընդ ծործորակսն հանել, եւ ապա
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:21 ստինսն, եւ ծակեալ զծործորակսն՝ եւ զլեզուսն ընդ այն հանէին
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:21 ըստ միոջէ ոճով պատմեցից, անաշխատ լեզուաւ եւ անհանգիստ բերանով. զի եւ
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:7 զոր Բագայառիճն կոչեն ըստ պարթեւարէն լեզուին
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:5 քաղաքն Կեսարացւոց, զոր ըստ հայերէն լեզուին Մաժաք կոչեն. զի տարեալ զԳրիգորն
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:2 որ անուանեալ կոչի ի պարթեւարէն լեզուէն՝ Դիցաւան. եւ անդ սպասեալ մնայր
Բուզանդ/Buzand 3- 5:24 ճշմարտութեան. որով եւ Քրիստոս բազում լեզուօք փառաւորեսցի նոքօք
Բուզանդ/Buzand 3- 13:1 եղեալ` իբրեւ զկոյրս մոլորեցան երկիրն լեզուին թորգոմական աշխարհին
Բուզանդ/Buzand 4- 12:4 Իսկ աշխարհ ամենայն Հայոց լեզուին, ի գաւառաց գաւառաց, կողմանց կողմանց
Բուզանդ/Buzand 4- 15:83 զգօն, եւ ոչ ինչ ունէր լեզու յանդիմանութեան կամ խրատու, այլ հաւանեալ
Բուզանդ/Buzand 4- 16:5 դնէր թշնամանաց, ասելով ի պարսկերէն լեզու` թէ այծից Հայոց արքայ, եկ
Բուզանդ/Buzand 5- 30:6 ամենայն բնակիչք տանն Թորգոմայ, հայ լեզուն առ հասարակ
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:32 եւ ասէ. «Ամենայն ազգ եւ լեզուք՝ որ են ընդ իմով իշխանութեամբ
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:297 եւ վիճակս արկանէին, թէ ո՛ր լեզու որո՛ւմ դասու հասցէ յաշակերտութիւն
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:228 կամ առ ազգս կամ առ լեզուս կամ առ անձն իւրաքանչիւր
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:238 յատենին եւ ունկն դնէին յեղյեղուկ լեզուի նորա, ամաչեցեալ կորանային եւ ընդ
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:161 Լեզուն միայն կայր կենդանի ի բերան
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:6 աշխատութիւն եւ ժողովրդոցն անշահութիւն յանլրութենէ լեզուին ասորւոյ
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:7 մանաւանդ թէ գոն նշանագիրք հայերէն լեզուոյս, որով հնար է` ինքեան ձայնիւ
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:23 գործ, թարգմանել գիրս ի յոյն լեզուոյն ի հայ բարբառս. վասն զի
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:0 թարգմանել զաստուածաշունչ կտակարանս ի յոյն լեզուոյ ի հայ բարբառս
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:1 էր ի Հայս, որ եւ զլեզու հայերէն խաւսից քաջ տեղեկաբար գիտէր
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:9 յածելոյ` […] ի ստէպ, եւ ցածուցին զլեզուս իւրեանց յաւելորդ խաւսից
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:3 զմատեանս եւ զվէպս ի յոյն լեզու փոխարկեաց, եւ
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:5 յունասէր բարս ունելոյ` ի յոյն լեզու զաշխատութիւն իւր ժողովեաց
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:7 աշխատութեամբ, հաւաքեալ փոխեցին ի յոյն լեզու, որպէս [զԱ.] առ [Ք.] եւ [զԹ.] առ [Փ.] եւ
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:50 ինքեանք ի Քաղդէացւոցն փոխեցին յիւրեանց լեզուն, եւ թէպէտ եւ Քաղդէացիք ինքնակամ
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:13 բնակչաց աշխարհին` ուսանել զխաւսս եւ զլեզուս հայկական. վասն որոյ մինչեւ ցայսաւր
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:8 կոչելով. զի Աժդահակդ` ի մեր լեզուս է վիշապ
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:17 Քանզի ի բաժանել լեզուացն ընդ ամենայն երկիր, ոչ խառն
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:20 այլ զամենայն յանդիման արտաքս բերէր լեզուաւ զծածուկս սրտին
Խորենացի/Khorenatsi 2- 10:5 վարդապետն մեր Մաշտոց ի հայ լեզու
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:15 զբանսն Սողոնի Աթենացւոյ, ասէ յիւր լեզուն. « Ո՜վ Սողոն Սողոն, գեղեցիկս բարբառեցար
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:11 ազգին Բագրատունեաց. յորոց զմիոյ ուրումն զլեզուն հատեալ, որում անուն էր Ասուդ
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:3 լերինն, որ անուանեալ կոչի յիւրեանց լեզուն Պատիժահար գաւառ, որ է Գեղմանց
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 յառաջ անուանէր Վաղեգեսոս ի յունաց լեզուն. բայց թէ Պարսք զի՛նչ կոչեն
Խորենացի/Khorenatsi 2- 66:5 իւրեաւն, եւ փոխեաց զամենայն ի լեզու ասորի. որ եւ ապա անտի
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:2 դաւանեալ` անուանեցաւ Եղիազար. եւ յոյն լեզու ուսեալ` պատմագրեաց զգործս Շապհոյ եւ
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:4 բակուր, որպէս ասի ի նոցա լեզուն պատիւ թագաւորութեան. սորա երկու դայեկորդիք
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:16 զայլ եւս գաւառսն Վրաց յանապակ լեզուէն, շրջելով անպաճուճաբար եւ առանց աւելորդաց
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:24 Թողից զայլն, զի եւ ոչ զլեզուս չարս եւ զտգիտութիւն, հանդերձ սնոտի
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:5 հովանաւորս շինեալ, որ ըստ պարսկական լեզուին Դուին կոչի, որ թարգմանի բլուր
Խորենացի/Khorenatsi 3- 47:8 մտի հնարել գտանել նշանագիրս Հայոց լեզուիս. եւ արկեալ զանձն ի ջանս
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:5 Հաբէլ անուն կոչեցեալ, խոստանայր հայկականացս լեզուաց առնել նշանագիր, յարմարեալ ի Դանիելէ
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:3 Մեսրոպայ, եւ բերեալ զնշանագիր մերոյ լեզուիս, եւ հրամանաւ Վռամշապհոյ եւ մեծին
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:4 ոմամբ թարգմանաւ հելլէն եւ հայ լեզուի, ձեռնտու լինելով արքայի նոցա Բակրոյ
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:7 աղխազուր խժական խեցբեկագունին այնորիկ Գարգարացւոց լեզուին
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:9 հարցն առաջնոց` թարգմանեալ ի մեր լեզուս բերցեն փութով, զի յետ այնր
Խորենացի/Khorenatsi 3- 61:8 Մեսրոպայ զմեզ առաքեցին յԱղեքսանդրիայ, ի լեզու պանծալի, ի ստոյգ յաւդանալ ճեմարանին
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:7 ոսոխասիրացն. վասն որոյ ինքնասիրութեամբ պատրաստեաց զլեզուն իւր սուսեր սատակիչ
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:8 կայծակնաճաճանչ ցուցեալ, որով գազազացան մոգուցն լեզուք. եւ հիացեալ պակեաւ ինքնին թագաւորն
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:17 բերել. զիա՞րդ զմիտս իմ եւ զլեզուս պնդեցից, եւ հատուցից զբանս հարցն
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:27 առեալ` ուղղէր զդէմսն եւ սանձահարէր զլեզուս աւտարաձայնս, եթէ զիս, թափուր ի
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:4 Թուրքաստանի եւ ի Դելհաստան կողմանէ. զլեզու իւրեանց մոռացեալ եւ դպրութիւն նուազեալք
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:5 հաւատս եւ ուսանէին զդպրութիւն եւ զլեզու. եւ հաստատէին ի կարգ քահանայութեան
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 աւետաբեր նկարագրի՝ անդադար բերանովք անհանգիստ լեզուաւք զՏէր մեր Յիսուս Քրիստոս, զբարերարն
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:2 այր հպարտ եւ ամբարտաւան, որոյ լեզու իւր էր իբրեւ զսուր սուսեր
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:4 Եւ կալեալ զՄարտինէ՝ կտրէ զլեզու նորա եւ ապա սպանանէ զնա
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:1 մանկութենէ յաշխարհին Յունաց եւ ուսեալ զլեզուս եւ զդպրութիւն Հոռոմին, եւ շրջեալ
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:12 եմք տգէտ եւ տխմար, ոչ լեզու գիտեմք եւ ոչ դպրութիւն, բայց
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:14 յանդիմանեաց զնա բանիւք բազմաւք ի լեզու իւր: Եւ հրաման ետ թագաւորն
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:59 այսինքն գոհանամ, եւքառիստէ ի մեր լեզու եւ ո՛չ պառակղիտոս
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:66 զիա՛րդ է՝ ես ասացից. միոյ լեզուի է վարդապետութիւնդ ձեր եւ միոյ
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:69 որ մի ազգ էք, մի լեզու, մի ազգապետ, նոյն եւ իշխան
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:70 աւետարանն, ընդ ամենայն ազգս եւ լեզուս մարդկան ի ծագաց մինչեւ ի
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:70 ինչ սակաւիմացութիւն՝ եւ այն վասն լեզուին այլայլութեան
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:73 աւանդիցն. սակայն նոյն գիրք յիւրաքանչիւր լեզուսն ողջ պահեալ, նոյն աւետարան առանց
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:74 Եւ արդ զյոլով լեզուսն թողից, յորս այս սքանչելի եւ
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 մէնջ եւ ի միմեանց օտար լեզուօք եւ սովորութեամբք: Բայց դուք սովոր
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 միում ազգի եւ ի միում լեզուի գործել զայսպիսի ինչ, որպէս գործեցաւն
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:76 նորա՝ անհնար էր զբաժանեալսն յայսքան լեզուս դարձեալ ի միասին հաւաքել եւ
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:76 հաւաքել եւ խնամով ըստ իւրաքանչիւր լեզուի փորձել, ոչ զոյլ եւ պետ
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:88 այս որչափ մարդկայինս կարաց թարգմանել լեզու զԲանին Աստուծոյ առ յԱստուծոյ ունել
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:117 զի Իսրայէլ սրատեսող թարգմանի ի լեզու եբրայեցի
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:3 միմեանս. «մի ազգ եմք, մի լեզու եւ մի իշխանութիւն, այլ եւ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:2 Ասորւոց եւ Յունաց ըստ մերումս լեզուի ոչ բաւեալ ուղղախօսել՝ Աբգար զնա
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:6 Մեսրովբայ եւ բերեալ զնշանագիր մերոյ լեզուի, զոր գոգցես նմա պարգեւեալ ի
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:7 ի Վիրս եւ անդ ըստ լեզուի նոցա արարեալ նշանագիր՝ վարդապետս եւ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:8 նշանագիր ըստ կիսահագագ եւ խեցբեկոր լեզուի նոցա՝ վերակարգելով ի նմա եւս
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:20 մատուցեալ եւ առաւել Սուրմակայ, որ զլեզուն սուսեր սատակիչ պատրաստեալ՝ ակնկալեալ փոխանակ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:26 արուեստին: Եւ այսպէս ըստ հայկականս լեզուի տուեալ տօմար տօնից տարեկանաց, յայնմ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:3 մեծի անապատին, որ Սագաստան անուանի, զլեզու իւրեանց մոռացեալ եւ դպրութիւնն նուազեալ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:4 աշակերտեալ ըստ հայերէն հագագացս սիղոբայիցն զլեզուն նորոգէին. եւ ուսեալ զդպրութիւն հայերէն
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:35 ճառի, թէ քսութիւն իմն յիւրում լեզուի կրէր. եւ սակս այնորիկ՝ ասէ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:42 զայրագնեալ յանդիմանէր զնենգութիւնն Ներսեսի ի լեզու իւր. եւ ապա այն եւս
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:11 կենդանւոյ եւ ողջունէր զնա ի լեզու իւր՝ Սալամալէք ասելով
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:15 նոյն ինքն յընտանեաց տան կաթողիկոսարանին լեզուօք նենգաւորօք բանս ապիրատս բամբասանաց ի
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:16 նանրալեզու հայհոյիչք առնն Աստուծոյ՝ զերկրաւ զլեզուս իւրեանց ածեալ եւ ղօղանջեալ առաջի
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:17 Իսկ նորա ի սատանայական պարթոխաթափ լեզուացն հրապուրեալ՝ եւ ախորժակս յիւր լսելիսն
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:25 չարաչարս ի նոցանէ վասն ապիրատ լեզուացն խնդրեցաւ առ ի յուսումն խրատու
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:61 եւ բախմունս կտտանաց, զոր ոչ լեզու բաւական լինի պատմել եւ ոչ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:27 սոքա նախ քան զայս զանօրէն լեզուս իւրեանց ածեալ էին զերկրաւ, եւ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:45 համր եղիցի հովեալ բերանս եւ լեզու իմ ի քիմս իմ կցեսցի
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:46 զապիրատութիւն ի բարձունս խօսելով, զլեզուս ածել զերկրաւ՝ պարտոխաթափ եղեալ եւ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:61 Այլ վասն լեզուաց մի՛ ինչ ընդ միտ ածեալ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:61 ընդ միտ ածեալ զարհուրիք, զի լեզու ոչ եթէ նորոգ ինչ սրեալ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:62 Արդ՝ այնք լեզուք են, որով մարգարէք դատափետք եղեալ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:67 ի մարդոց չարաց, որք սրեցին զլեզուս իւրեանց իբրեւ զօձ եւ թոյնք
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:1 եւ բնաւ հեռացեալ բան արդարի լեզուաց նոցա
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:5 սակայն ի սադրելոյ սպրդող չար լեզուաց հակամէտ ի չարն բերիւր: Եւ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:24 ապստամբեցան ի Տեառնէ, եւ զինեալք զլեզուս իւրեանց նանրութեամբ եւ անօրէնութեամբ՝ խօսեցան
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:6 ոմանց. թէպէտ եւ վտանգն շութափութիւն լեզուին տուեալ՝ ոչ բաւէր զբանն ինքնակատար
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:26 Կցեցան լեզուք դիացիկ մանկանց ի քիմս իւրեանց
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:1 մերձ յամրոցն մեծ, որ ի լեզու Վրաց Շամշուլդէ, այսինքն՝ Երեք նետն
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 արքունի՝ որում անունն Մոնոս յիւրեանց լեզուն ճանաչէր, ի մէջ անցեալ խորհուրդ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:17 նմա միանգամայն իսկ զհասարակաց եղբայրութեանն զլեզուս ընդ մեզ եւս շարժել ի
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:23 հրով զմիտս նոցա վառեալ՝ զամենեցուն լեզուս շարժէր յօրհնութիւնս ամենեցունցն Աստուծոյ, պնդակազմ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:48 ձայնս առ թշնամիսն արձակէին յիւրեանց լեզուն, « Թէ մեք ձեզ նմանեալ ի
Թովմա/Tovma 1- 1:1 մէջ առից, թէ ըստ բազմաշուրթն լեզուացն յետ աշտարակաշինութեանն, յորմէ՛ ցեղէ էառ
Թովմա/Tovma 1- 1:10 որ ըստ սիւղաբայիցն ի հայկական լեզուէ Շամիրամ ձայնաւորի
Թովմա/Tovma 1- 1:21 ազգաց ազգաց, եւ յեղուլ ի լեզու յոյն. այլ այսոքիկ փոյթք յօժարութեան
Թովմա/Tovma 1- 2:13 կանխավազ ցրմամբն ի վերուստ՝ զմիաբարբառ լեզու մարդկութեան շփոթեաց յայլաբան խլրտիւնս. մի
Թովմա/Tovma 1- 2:13 մի միայն մնացեալ զիւրականն պահելով լեզու. որ Եբրայեցւոցն ասի նահապետ Եբեր
Թովմա/Tovma 1- 3:2 Նախ զի եւ լեզուքն շփոթեալք՝ ունէին զանմիաբանութեան փոյթս, կամ
Թովմա/Tovma 1- 10:19 շուն լիրբ պատուհաթափ եղեալ ածէր զլեզուն զերկրաւ
Թովմա/Tovma 1- 11:57 սակս որոյ բացաձգեցայց արտաքոյ շաղակրատոյ լեզուաց փառամոլ ոգոց
Թովմա/Tovma 2- 4:29 ամենայն ծովեզերեայ քաղաքաց. փոխանակ անաւրէնութեան լեզուիդ եւ պղծութեան կարգաց, որով բացեալ
Թովմա/Tovma 2- 4:30 կայիք յանդիման մեծազաւրին Աստուծոյ։ Եւ զլեզուդ պղծութեամբ զոր սրէիր ի վերայ
Թովմա/Tovma 2- 4:57 Աբդլայ ծառայ Աստուծոյ ըստ հագարական լեզուին. այս այն Աբդլայն է, զոր
Թովմա/Tovma 2- 5:5 արքունի Ապուսէթ անուամբ, ըստ տաճկական լեզուին, յարելութեամբ եբրայական դպրութեանն
Թովմա/Tovma 2- 7:9 կէսքն վրիպեալք ի բնական հայրենի լեզուէն, յաղագս հեռաբնակ լինելոյ եւ անհամբոյրք
Թովմա/Tovma 3- 7:17 Տե՛ս, ո՜վ սիրելի, զի թշնամանելն՝ լեզուին բարբառ է, եւ ոչ ներէ
Թովմա/Tovma 3- 7:17 է, եւ ոչ ներէ ստեղծիչն լեզուին զուրացութիւնն բարբառել, զի ոչ եթէ
Թովմա/Tovma 3- 7:17 այլ ոք է որ ստեղծ զլեզուն, եւ այլ ոք է որ
Թովմա/Tovma 3- 7:19 մատուցեալ առ Փիլիպպոս զհոգւոյն պարգեւաց լեզուացն, եւ սրտին կեղծաւորութեամբ զիա՞րդ պատժապարտեցաւ
Թովմա/Tovma 3- 10:3 Կաւկասու, յորում բնակեն ազգք յամենայն լեզուաց բաժանեալք, ըստ ազգս [ՀԲ] ազգացն, եւ
Թովմա/Tovma 3- 11:9 Յայնժամ բարկացեալ բռնաւորն հրամայեաց նախ զլեզուն հատանել զսրբոյն, զի մի յաճախիցէ
Թովմա/Tovma 4- 13:75 ի ծագս երկրի եւ յամենայն լեզուաց գովեալ
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:1 առատ լինել, եւ ոչ յիւրեանց լեզուն ասի առատ. այլ նա որդի
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:3 եկից։ Եւ հրամայէ տարողացն հատանել զլեզու նորա։ Որոյ երթեալ ոչ եւս
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:4 կէս թագաւորութեանն, զոր ըստ յունական լեզուին պառեկիմանոս անուանեն. որ եկեալ անցանէ
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:28 յանկելոցն դեռ յոգիս կէին, եւ լեզուք նոցա ի ծարաւոյ ցամաքեալք, նեղ
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:8 զոր Աւանն կոչէին ըստ իւրեանց լեզուին, զգիրն պակաս ունելով, որ նա
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:7 է օրհնեալ յաւիտեանս. մեք խոստովանօղ լեզու ունիմք, թէպէտ ի բարի գործոց
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:4 Սրեցին որպէս սուսեր զլեզուս իւրեանց, ըստ սաղմոսական երգոյն, եւ